|
|
|
|
Пользователь
Группа: Members
Сообщений: 71
Регистрация: 10.09.2017
Пользователь № 362485
|
Ищу фирму или же частного переводчика, который сможет осуществить перевод технической документации с русского на английский язык. Всё должно быть сделано качественно, так как документы будут предоставляться иностранным коллегам. Кто может посоветовать нормального переводчика?
|
|
|
|
Пользователь
Группа: Members
Сообщений: 75
Регистрация: 27.08.2017
Пользователь № 362466
|
Дешевле конечно же будет обратится к частному специалисту, но нужно обязательно обращать внимание на его репутацию и качество предыдущих переводов. В фирме же перевод обойдется дороже, но так более надежно.
|
|
|
|
Пользователь
Группа: Members
Сообщений: 76
Регистрация: 06.09.2017
Пользователь № 362481
|
Мне кажется, что лучше обратится в фирму, которая уже давно занимается на рынке переводов и имеет соответствующий опыт в этом деле. Стоимость перевода зависит от уровня переводчика, количества текста и сроков.
|
|
|
|
Пользователь
Группа: Members
Сообщений: 74
Регистрация: 07.09.2017
Пользователь № 362482
|
Сейчас довольно таки много различных фирм, которые занимаются переводами, но не все из них имеют нормальных специалистов. За действительно хороший перевод технических документов придется отдать немалые деньги и это вполне нормально, так как хорошие переводчики берут за свою работу больше. Если что, найти русско английского переводчика не проблема: https://notabene.by/directions/
|
|
|
|
Новый участник
Группа: Members
Сообщений: 28
Регистрация: 27.04.2018
Пользователь № 362664
|
Зачем искать себе переводчика, если можно взять и самому выучить иностранный язык? Если вам интересно, то я бы вам порекомендовал попробовать обратить ваше внимание вот на этот сайт preply, где вы сможете выбрать себе любой язык и выучить его
|
|
|
|
|
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
сегодня 22 ноября 2024 г. 23:03
|
|